Надо верить - Страница 27


К оглавлению

27

— Я предпочитаю, чтобы у тебя были круги под глазами после медового месяца, а не в день свадьбы, — пошутил он и улыбнулся, заметив, как румянец смущения пробился сквозь ее густой загар.

Келли сердито взглянула на Лоренса и направилась в холл за своей шляпкой.

— В таком случае я лучше поеду домой, чтобы выспаться.

Она грустно подумала, что никакой сон не придаст ее лицу того выражения ослепительного счастья, которым светилось личико Джилл на ее свадьбе…

Лоренс обнял Келли за плечи, повернул к себе.

— Я пошутил. Меня беспокоит твое здоровье, а не твой внешний вид. Я заеду завтра в восемь и надеюсь, к этому времени ты уже вылезешь из-за своей ужасной машинки?

Она взглянула на него, потом пожала плечами.

— Хорошо, хотя ты обещал не вмешиваться.

— Да, во все, что не касается ребенка. — Он пристально посмотрел на нее. — Когда я в четверг вернулся из Лондона, ты походила на привидение. Меня это тревожит!

Келли опустила глаза и пробормотала:

— Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Я сама в состоянии следить за своим здоровьем.

— И твоя усиленная работа, вероятно, лучшее тому доказательство! — саркастически заметил Лоренс.

Она застенчиво улыбнулась.

— Это только потому, что уже близится конец, я чувствую себя, как марафонец, увидевший наконец финишную ленточку.

— А когда закончишь роман, будешь страдать от ощущения опустошенности?

— Возможно. — Келли прищурилась. — Ты никогда не спрашивал, о чем я пишу. Тебе это совсем не интересно?

— Как раз наоборот. — Он криво усмехнулся. — Но наши отношения так своеобразны и таят в себе столько подводных камней, что я не решаюсь посягать на твое творчество.

— Какая щепетильность!

Он вскинул брови.

— Скорее осторожность…

— Это довольно обычная история о дружбе двух девочек из совершенно разных семей и о том, что произошло с ними, когда они стали взрослыми. — Она кивнула в ответ на немой вопрос. — Да, там много обо мне и Джилл, во всяком случае в начале. Но когда девочки выросли и каждая выбрала свой путь в жизни, судьба неожиданно готовит им испытание: обе влюбляются в одного и того же мужчину…

— Какая у тебя богатая фантазия, — сухо заметил Лоренс.

Келли рассмеялась.

— А теперь мне пора отдохнуть. Свадьбы так утомительны! Слава Богу, у нас не будет много гостей. — Уже у машины она сказала: — Еще раз спасибо за подарок. Я постараюсь придумать для тебя что-нибудь столь же полезное.

Сев за руль, Лоренс буркнул:

— Мне не нужно никакого подарка.

— Знаю, — улыбнулась Келли, положив ладонь на его руку. — Я просто хочу, чтобы и у тебя осталась память о предстоящем событии.

— Но я не смогу забыть его, независимо от того, будет подарок или нет, — заверил он.

— Конечно, особенно если невесту во время церемонии внезапно начнет тошнить… — Лоренс удивленно поднял брови. — Нет, я всего лишь пошутила. Я прекрасно себя чувствую. Ты предпочитаешь, чтобы было иначе?

— С чего ты взяла? — раздраженно отозвался он. — Конечно нет.

— Мне просто иногда кажется, что тебе хотелось бы увидеть подтверждение моего состояния… Что делать, — она пожала плечами, — я совершенно не чувствую никаких симптомов.

Лоренс остановил машину на Кросс-роуд и повернулся к Келли.

— …И надеешься, что произошла ошибка?

Она вздохнула.

— Да нет, я же была у врача, просто, наверное, у всех беременность протекает по-разному… У меня совсем нет опыта в этих вещах, как и в обращении с младенцами… Но я обещаю научиться, у меня уже есть несколько книг для будущих матерей. Как только закончу роман, буду штудировать их с прилежанием примерной ученицы.

— Научимся вместе, Келли. — Он потянулся и поцеловал ее в щеку. — Я не буду заходить.

— Мне что-нибудь приготовить на завтра?

Лоренс улыбнулся и покачал головой.

— Нет. Не надо. Если я и отказался от завтрашнего визита, то только от твоего имени, но мне самому никак не отвертеться от матушкиного ростбифа и йоркширского пудинга.

— Ах ты хитрюга! Не передумать ли мне насчет свадьбы?

Лоренс внимательно посмотрел на нее.

— Ты серьезно, Келли?

Она опустила ресницы.

— Нет, конечно нет. Я уже говорила тебе, что выполняю свои обещания.

7

Следующая неделя промелькнула быстро. Келли закончила свой роман. И только радость от завершения многомесячного труда удержала ее от критики сумасбродной расточительности Лоренса, настоявшего на покупке антикварной кровати вместо несравненно более дешевой — современной. Кровать, широкая и роскошная, с точки зрения Келли, имела единственный недостаток — она была двуспальной!..

Келли с сияющими глазами описывала новое приобретение на семейном воскресном ланче у матери, а та весело смеялась, когда Лоренс рассказывал, какую настоящую битву с Келли выдержал он в магазине из-за цены…

— Ваша дочь просто одержима страстью к экономии, миссис Эванс.

— Боюсь, тому причиной ее воспитание, — отозвалась Берта.

— Тебе надо Бога благодарить за это, — вступила в разговор мать Лоренса.

Роджер Лаутон подмигнул Келли.

— Лучше не экономить на супружеском ложе, дорогая.

Ланч удался на славу. Лоренс, оставив родителей и хозяйку дома за кофе, повел невесту в сад.

— Думаю, мне лучше побыть последнюю неделю с мамой. Я знаю, что она никогда об этом не попросит, но ей будет очень приятно, — сказала Келли.

— Осталась всего лишь неделя. — Лоренс взял ее руку. — Никаких сожалений?

Келли остановилась и посмотрела ему прямо в глаза.

27